YouTubeで生の英語を学ぶ

YouTube動画の中に出てきた単語で難しめのものをリストアップしています。 I picked up some difficult words that appeared on a YouTube video :D  現役理系大学生による、ネイティブを超える英語力と教養を身につけるための、英単語データベースです。 (注)復習のため、過去記事を書き足す形で更新しています。

スペイン語

スペイン語のRRの発音ができるようになる方法を、私の経験から書いておきます。スペイン語のRRは、舌を息で振動させて発音します。

①舌の位置を確認する(こちら)。英語のRを発音しようとはせず、日本語のラの位置で発音します。
②ひたすら”drrrrr....." や ”サッポロラーメンとろろいも” を唱え続ける。

これだけで、スペイン語のRRの発音ができるようになります。私は、通算5時間ぐらいdrrr...........と唱え続けて、振動音が突然できるようになりました。(本当に突然です。できるようになった瞬間は感動モノです。つまり、コツを掴めば誰でもできるということです。)皆さんもスキマ時間に唱えてみてください。(不審者にならないよう注意)
もちろん下の動画5:00のように高速で振動させるには、さらなる練習が必要です。

Learn Spanish - How to Roll your r's tutorial - RR Trill pronunciation


-------2016/12---------------
今回の動画は
Chris Pratt's Son Has Amazing Manners


0;51
What am I supposed to do?
; どうすればいいんだ?

1;00
manipulative; clever at controlling or deceiving people to get what you want (LONGMAN)

He's so manipulative. 
(子供が話をしてpoliteであることから)

1;27
nest; (鳥などの)巣,  the home as the safe place (ココでは後者の意味)
retreat; (n) a movement away from sth(LONGMAN)

I was laying next to our bed while he--we made a little nest for him on this little retreat we took over the holidays

1;42
crib; (アメリカでよく見かける)ベビーベッド(柵のついた)

we didn't have a crib

Takeout creates a lot of trash. It doesn't have to.

5:08
Pawnee; ポーニー族(アメリカの先住民)

Kiss one water fountain drinker and you're kissing everyone in Pawnee. 


DEAR LOGAN PAUL...

0;10
Que paso'; (Spanish) What happened. 何が起こったの
Que pasa が what's happening. の意味になります。


----------2016/12-------------
今回の動画は
TEENS REACT TO YOUTUBE REWIND 2016

2;27
gross me out; to offend, insult 
grossが「きもい」と言った意味なので、気分を悪くさせるといった意味になります。

- Oh, the Hundred Layer Challenge always grossed me out.

2;56
suspense; a feeling of worry or excitement that you have when you feel that sth is going to happen (OALD)

- The suspense is ridiculous.
- Gosh, all the suspense for what? For a bottle flip.

3;11
goddess; a female god

- She looks like a goddess.
Heh. She IS a goddess.

3;41
dope;(slang) awesome, cool 
本来は「麻薬」の意味。ドーピングというように。

- ♪ But you gotta do the work ♪
- This is so dope.

4;37
mashup; a combination of elements from different sources used to create a new song, video, etc (OALD)
youtube rewindのように話題曲をcombinationしていることを表しています。

It's just a mashup of everything you wanted to forget about.

seek; 形のないもの,よくわからないものを探し求める

- I usually end up watching it, but not actively seeking it.

 6;09
vocal; telling people your opinions or protesting( disagreement ) about sth loudly and with confidence (OALD)

- (FBE) There's a lot of love but also some hate with Rewind around not liking the video or not seeing a favorite YouTuber. From a fan perspective, why do you think people get so vocal about Rewind? 
 
quirky; unusual, especially in an interesting way (LONGMAN)

When this first started out, it was still kinda weird and quirky.
(はじめのyoutubeは、vloggingをすることだけでawesomeだったことから)

 "Wow, all of these people vlogging from their bedrooms are in space. That's so awesome."

What Happened To My Nose

5;29
crease; (皮膚などの)しわ

blessed with; 〜に恵まれる
【例】I was blessed with good health.

The nose crease that I have been blessed with is so visible. 


【以下からはスペイン語】
2 GRINGOS HABLANDO ESPAÑOL
Gringos; (Spanish)外国人、英米人

0;53
la la'mpara; (Spanish) lamp

el la'piz;  pencil

la camiseta; T-shirts

1;09
3, 2, 1; tres, dos, uno
0 = cero, 5 = cincoです。

1;20
algo asi; something like that, kinda

1;30
la flor; flower

1;57
rojo; red

3;19
mentiroso; liar
el mentiroso が男性の嘘つき、la mentirosoが女性の嘘つきを表します。


---------2016/12-----------
今回の動画は
世界の不思議なクリスマス!日本はなぜケンタッキー??〔#499〕


1;20
It's finger-licking good!
指を舐めたくなるほど美味しい!

Recently, Japanese KFC uses "finger-licking" phrase instead of "so good". I think "so good" is easier for Japanese people and it would be good advertising ideas.

5;36
That's not politically correct!
政治的にダメだよ!

Ryan Gosling Remembers His Beloved Dog George

3;21
ay que rico; (スペイン語)Oh, how nice!, how tasty!
おいしい食事をしたときに、Ay que rico!といいます。ずっと立ったままで、ようやく座れたときにもAy que rico!といいます。

It's ay que rico, baby.


アリアナ・グランデのヒット曲で学べる日常英会話!English with Ariana Grande!

1;32
Fake it till you make it. ; 本物になりきれ!
つまり、自信をもて!ということです。良い格言です。

5;02
It's none of your business.; あなたに関係ないから。
いろいろしつこく聞いてきた人に対して使ってみましょう。

6;36
Was it worth your while? ;その価値ありましたか?
以下のビデオにこのフレーズが使われているところを載せておきます。

7;24
temporarilyとtemporaryの使い分け

I didn't know your brother lived with you. 
- He's just living here temporarily until he finds a new job. 
7;45
- It's just temporary until he finds a new job. 


Disneyland

0;46
If you live in Southern California, it's worth your while to buy the annual pass instead of Disneyland tickets. 


----------2016/10-----------
今回の動画は
Oh my "God"と"Gosh" の違い!英語の遠回し表現☆〔#480〕


euphemism;(júːfəmìzm)遠回しの表現

in vain; 目的もなく、無駄に、不要に

Don't use God's name in vain.

what the fudge? (子供が使う)
fuck のeuphemismです。

profanity; bad words 悪い言葉

what the hell のeuphemism はwhat the heckです。

profanityを言ってしまった場合は次のように言いましょう。
Didn't mean to say that! 思わず出ちゃった!(言うつもりはなかった)

Shitは Shoot になります。

Damn it →Darn it (ちくしょう)

pass away ; 亡くなる

My grandfather passed away when I was little.

Between jobsで無職という意味合いになる。転職中という意味に置き換えている。

解雇になった。
I was fired.(直接的)
I was laid off.(ベター)

Bald;ハゲ
A little thin on top.(ベター)

He's gay.
He plays for the other team. (ベター)

fart , gas;おなら
break wind (ベター)
butt burp; おしりのげっぷ

immature ;こどもっぽい
matureが成熟したといった意味になります。

I'm immature,


本日、スペインのカタルーニャ州において、独立住民投票を警察が制圧しようとしていることがニュースになっている。スペイン人の友人は、今朝は投票所で寝て過ごし、警察が止めに入らないように見張っていると連絡してくれた。スペインでは一大事件なのだ。日本ではあまり話題にはならないため、今日は、スペインのカタルーニャについて学んでおこう。

以下の動画ではバルセロナの大学生たちが英語で今回のデモを語っています。日本人だとここまで英語で語れないでしょうし、行動する人もいなさそうです。このような政治に関心があり、行動をおこすスペイン人を見習わなければなりませんね。
How students are leading the fight for Catalonia

0;14
referendum; 住民投票

Separatist leaders in Catalonia plan to hold an independence referendum on Oct. 1. The Spanish government says the referendum is illegal and has vowed to block the vote. 


カタルーニャ人が解説!カタルーニャ独立運動への大きな誤解

カタルーニャ人が独立を求めているから今回の騒動に発展したわけではなく、それとともに、独立投票を行わせない国に対しての反発心もあると彼女は語っています。

ちょっとひとこと
カタルーニャでは、カタルーニャ語(またはカタラン語)が話されています。catalaと表記します。スペイン全土で使われる普通のスペイン語は、カステリャーノcastellano、またはespanolといいます。


----------2016/9-------------
今回は、サウスパークです。アメリカで人気のアニメです。公式サイトでほぼ全話無料公開しておりますので、安心して見ることができます。英語字幕ありです。
South Park 公式サイト

今回は、こちらのエピソードから。
Season20 E2 


 troll ; 荒らし(ネットの)

This troll is known only as Skanthunt42.

This has gone far enough. ;これは行きすぎだ、やりすぎだ
far 遠くへ十分行った→行き過ぎた という意味になります。

pissed off ; 怒っている

This girl are really pissed off at us.

Piss off で 「出て行け!」 や 「うるさい!」 という意味になります。 

slumber party ; パジャマで一夜を明かすパーティ

We're gonna have a slumber party.


TIE fighter ; スターウォーズに登場する宇宙戦闘機

Jawas ; スターウォーズ の登場人物

Jeff Goldblum;アメリカの俳優、ジュラシック・パークに出演

pumped ; 興奮している、excited と同じ

You pumped?

call dibs on ; 貰った! 、いただき!
dibs は 権利 という意味

I call dibs on this side. このサイドもらった!


↑このページのトップヘ

BACK
TO
TOP