YouTubeで生の英語を学ぶ

YouTube動画の中に出てきた単語で難しめのものをリストアップしています。 I picked up some difficult words that appeared on a YouTube video :D  現役理系大学生による、ネイティブを超える英語力と教養を身につけるための、英単語データベースです。 (注)復習のため、過去記事を書き足す形で更新しています。

イギリス

Mary Poppins Returns | Official Trailer

2:18
Off we go. = Let's go. 
イギリス人がよく使うでしょうか。There we go. や Here we go. も同じ意味。


Smirking ‘Plaid Shirt Guy’ Upstages Trump During Montana Rally

smirking; にやっとした
plaid shirt; チェックシャツ
発音注意(/plad/)。



Should The Try Guys Get Plastic Surgery?

17:22
uncanny valley; 不気味の谷現象
たとえば、ロボットが人間に近づくと一定のレベルで不気味感、嫌悪感を感じることです。

There's a little bit of an uncanny valley going on. 


久々に出てきた面白いインタビュー。この子供はどのような大人になるのだろう。

Lil Tay Talks Being the Youngest Flexer of the Century & Bhad Bhabie

2:38
behind the wheel; driving
get behind the wheel としてよく使います。behind barsと同じ考え方です。
【例】I want to get behind the wheel again.

What was your first exotic car that you ever got behind the wheel of? 

5:52
enterprise; a business or company

Do you have an enterprise




Andrew Garfield's First Kiss Was Straight Out Of 'Braveheart'

6:12
slaughter; 虐殺、殺戮(さつりく)

Precisely.; おっしゃる通りです。
Exactly.よりもフォーマルな感じです。

...all of these gay men were being slaughtered by this indiscriminate virus. 
...Precisely. 

6:37
callous; not caring about other people's feeling; 無情な、冷淡な
【例】I was shocked at her callous attitude.

The terrible, ugly, callous, ignorant fallacy of that. 



Jack Harries - The Stories We Tell

15:15
clinical depression; うつ病

antidepressant; 抗うつ剤

I'm diagnosed with clinical depression and prescribed daily antidepressants



Magician David Blaine performs tricks on 'GMA'

1:18
Indigo; 藍色

3:50
クレヨンは、普通はcrayonと発音しますが、地域や年齢などによって、cranというように発音するアメリカ人もいるようです。ネットでも議論されています。



73 Questions With Rosie Huntington-Whiteley | Vogue

1:33
You go girl!; やったね!いいね!
励ますときに使います。

3:12
Cockney rhyming slang; ロンドンEast Endの押韻スラング
Cockney とは、ロンドンのEast End出身の人々の通用語で、強い訛りがあります。Cockneyはクールでかっこいいイメージがあります。そのため、この出身でない人でも真似たりします(Mockneyという)。
たとえば、apples and pears = stairs という意味になります。I'll run up the apples. というと、I'll run up the stairs. と同じ意味になります。韻を踏んでいる単語を省略し、apples = stairs となるのです。(詳細こちら

Are there any habits of his that you've picked up? 
Cockney rhyming slang. 
(彼女のhusband は、Jason Stathamであり、イギリスの俳優。)

3:27(Cockney rhyming slang の例)
Pony and Trap. = Crap.  

6:00
日本語を披露!!



Cockney Rhyming Slang




=======2017/5======
アメリカのTRICK OR TREATが進化している件について!?みんなのCuteな仮装!

4;12
Reaper; 死神
Grim Reaperともいいます。

I'm a Reaper. 



Liam Payne Goes Sneaker Shopping With Complex

1:41
Trainers; (イギリス)スニーカー
イギリスでは、sneakers とは言わず、trainers, training shoes といいます。

3:14
reflexology; 足つぼマッサージ法
足のツボを押すと、疲労が改善する療法のことです。reflex+ologyです。

It's called reflexology. 

6:43
That's so cozy



How a warmer Arctic could intensify extreme weather

4:14
load the dice; 細工する
特定の目がでるよう、サイコロにおもりを入れることからこの意味が来ています。to arrange to have a favorable or unfavorable position という意味。良い方向か悪い方向かへ導くことを意味します。 

But Francis and others think the warming Arctic is loading the dice for extreme weather. 
(北極の温暖化が、異常気象へと操作している(導く))

4:47
intensify; to increase in degree; 強烈にする、増大する

a world away; completely different
別世界感があります。

We tend to think of the Arctic as a victim of climate change, a canary in a coal mine, but the vanishing ice may play a bigger role on the global stage, intensifying extreme weather a world away




Things Not To Say To Gay People

0:28
scissor; (LGBT)ハサミ合わせ
開いて、向い合せ、組み合わせること。これ以上は書けません。

Do you scissor? --- Is scissoring a thing?




I Straightened My Curly Hair For The First Time

0:04
jewfro; jew+afro; アフロヘア(Jewish menの)

This is the biggest my jewfro has ever been. 



What melting sea ice means for life in the Arctic

1:01
polar night; 極夜(きょくや)
太陽が沈んだ状態が続くことです。

3:24
walrus; セイウチ

Walruses. Stir crazy scientists really like walruses




【多少閲覧注意】
Preference Or Prejudice? | Queer Britain - Episode 4

prejudice; 偏見、先入観

13:00
submissive; always willing to obey; 従順な、素直な

Asians are supposed to be submissive

13:57
pigmentation; (皮膚の)色

These are the hurdles you're going to have to jump over simply because you've got pigmentation in your skin. 
(黒人の色)

20:20
interracial; 異人種間の

Some people don't agree with interracial relationships in the first place. 
(白人と黒人)

23:21
snowflake; 個性的な
通常、「雪の結晶」という意味ですが、スラングでは上記の意味に。結晶はひとつひとつの形が異なっているので、人間に置き換えて、「個性的な」という意味になります。政治的に使う場合は、右派の人が左派の人を指し、侮辱的に使われます。(詳細

Yo, vanilla face. Yo, Snowflake



↑このページのトップヘ

BACK
TO
TOP