YouTubeで生の英語を学ぶ

YouTube動画の中に出てきた単語で難しめのものをリストアップしています。 I picked up some difficult words that appeared on a YouTube video :D  現役理系大学生による、ネイティブを超える英語力と教養を身につけるための、英単語データベースです。 (注)復習のため、過去記事を書き足す形で更新しています。

アメリカ

Never Have I Ever with Madonna and Justin Bieber

0;32
fool around; 馬鹿なまねをする、ふざける

"Never have I ever fooled around in a bathroom during a party." 


The Biebs on His Bum

1;35
flirt with; いちゃつく

It seemed she was flirting with you a lot. 

1;47
PG version; Parental Guidance; 子供に見せるのに親の指導が望ましいもの

That's just a PG version of what..  

2;47
mingle with; 交際する、付き合う

There's a lot of girls that would like to mingle with you.  



How to Keep Your New Years Resolutions!

0;47
BS; bullshitの略。嘘をつく

I slowly start BSing myself

1;23 I'm not gonna BS myself this year

3;01 Like I mentioned earlier people who BS themselves.


違和感は英語で? 金髪に慣れすぎて黒髪がなんか違和感w〔#527〕
 
0;05
I no longer have blond hair.  (文法チェック!)

1;21
感じたものの違和感は以下のフレーズ!
It feels weird.
It doesn't feel right.

3;22
The engine sounds weird. Maybe there are something wrong with the car. 



COLLEGE KIDS REACT TO THEMSELVES ON TEENS REACT #2\

0;18
fetus; a young child
もとは「胎児」という意味。

And kind of cringy because I was so fetus

1;04
derp; ばかなやつ

I'm such a derp!


ーーーーーーーーー
How to Give the Heimlich Maneuver | First Aid Training

このビデオで紹介されている方法がThe Heimlich Manueuverといいます。

0;19
喉をつまらせている
She's choking.



COLLEGE KIDS REACT TO DEADPOOL 2 TEASER TRAILER
 
1;12
Logan; マーベル・コミックのX-menのスピンオフ映画

- Oh my gosh. There's "Logan" in the background. How fun

1;39
butt; ass; お尻

I can check "seeing Ryan Reynolds' butt" off my bucket list.

2;17
Zip it; Shut upと同じ意味。

(Deadpool) Zip it, Stan Lee!

3;46
epitome; (n) a thing that is typical of 

That is the epitome of Deadpool in every sense of the word.

7;23
have nothing to do with; 全く関係がない

So it has nothing to do with the movie Deadpool?



YOUTUBERS REACT TO TASTING NINTENDO SWITCH CARTRIDGES

2;56
bizarre; very unusual. 奇妙な、おかしな(おもしろいというニュアンスも含まれます)

- That's so bizarre to me.

3;01
conspiracy; a secret plan (紹介済みです)

 Now I'm believing it. Otherwise there's this huge conspiracy.

7;05
perpetuate; to cause sth to continue (Cambridge)

 Social media has perpetuated it to a much larger scale.

8;00
bile;胆汁(たんじゅう)

 Yeah, it tastes a little bit like bile.

8;40
nickel; アメリカの5セント硬貨のこと

Have you ever just pissed on a bunch of nickels and put them in an oven and then put them in your mouth?
That's what this tastes like.



You'll Never Guess Who I Met... | Tyler Oakley

3;06
mind-boggling; emotionally overwhelming 信じられない、想像を絶する

So to be interviewed by him was just crazy and mind-boggling.

3;47
 Grab a chair. ; to quickly sit down in a seat

4;34
bizarreがここにも登場!直前でThat's so weird.といっていることから、ほぼ同様の意味をもつと考えることができます。

That's bizarre.

Quit YouTube For Politics? | Tyler Oakley

0;42
スティーブ・ジョブズの理論を説明してます。服について。
Part of me is thinking, okay, well Steve Jobs is all like oh
you have to simply your life like eliminate all these options in your life. like 
every time you have to make a decision.
it's taking away from the productivity of your life. 
He always wore the same outfit everyday to get rid of that.


8 Black LGBTQ+ Trailblazers Who Inspire Me | Tyler Oakley

1;17
intersectionality; a person has many identities that are interconnected & they cannot be examined separately from one another
簡潔に言うと、「人種や同性愛などの問題が交錯している人のこと。たくさんのアイデンティティが交錯してるひとのこと」
intersectionからきている語。今のところ、ピンとくるような日本語訳はない。一部では、「交差性」と訳すひともいるがいまいちピンとこない。インターネットと同様に、カタカナ語で広まれば良いように思う。こういう言葉もあることを知っておけば十分でしょう。アメリカ人でもまず使わない。。。

And, I know that I never learned about intersectionality when I was growing up,


 
Guessing Celebrity Abs with Tom Daley | The Tyler Oakley Show

1;25
Sharpied; (slang) to be written on with a sharpie pen (Urban Dic,)
sharpie penというペンがアメリカでは売られています。基本は油性ペンです。「The internship」という映画にも出てきました。
Yeah, and that's a Sharpie, by the way, genius. --That's my fault. (油性ペンで壁に書いてしまって、、)


cleavage; 谷間(胸の)、裂け目

- Like Sharpied a boob, cleavage.

1;33
abs; abdominal musclesの略。腹筋
男性はsix packを求めている。

Speaking of abs, I want to play a little game and see how well we know celebrities' abs.



 

マイインターンから。Part5です。

A-OK. ; Perfectly all right
 
How's it going?
A-OK.
(おじさんのチャットで) 
---------------
flushed; red in the face

例You look a little flushed. are you hot?

You don't look like you.
You're all flushed.
(おじさんの顔が赤いことを女社長は心配している)

malfunctioning; failure to function properly
the malfunction of a rocketのように使ったりします。
Whoa, Ben, you okay?
You seem to be slightly malfunctioning.
(おじさんのことを心配)

nuts; 頭のおかしいやつ、変なやつ
I'm nuts about ...で「〜に夢中になっている」という意味にもなります。crazyとおぼえておけばいいでしょう。

Oh, my God, you're all nuts.
I'm 100%. Let's move on, kids. Big day. Lots to do.
(みんなが顔色が悪いと言い続けるのでおじさんが言った一言)

------------------
descent; 下降、降下
stow; storeと同様。収納する

Ladies and gentlemen, as we start our descent, please make sure your seat backs and tray tables
are in their full, upright positions, and all carry-on luggage is stowed under the seat in front of you.

キャビンアテンダント英語も学んでおきましょう。
Please return your seat backs and tray tables to their full upright position.
their full upright positionでもとの位置に(直立に)という意味になります。
 
------------------
principal; 校長、学長
beloved; love so much
例She was forced to leave her beloved Paris (Cambridge)

Molly was her name.
She was a middle school principal.
Beloved.

ーーーーーーーー
cheat on; 浮気する
テレビでよくやっているcheatersという番組名もこの意味が由来です。

I got a weird one for you.
Matt is cheating on me.

ーーーーーーーー
devastated; ショックで悲しい、破滅的にする
例The hurricane left the island completely devastated.(Merriam)

'Cause, honestly, I'm not ready to deal with it.
I would like to be a little less devastated, if that is possible.
It's classic, though, isn't it?
 (浮気を知って、傷つきたくなかったのです)

ーーーーーーーー
Monogamish; 夫婦で、浮気を容認しながら関係を続けていくこと
Monogamyが一夫一婦制のこと。

He is the one doing something wrong. I get that.
Monogam-ish is not what I'm after.
I'm just... I'm taking a sec, and I'm hoping that it's just a horrible lapse in judgment and not, like, love.
(浮気に関して女社長がひとこと)
ーーーーーーーー
bow out; retire or resign as sth

He was a rising star.
And he bowed out so that I could do this.
He was amazing.
(夫のことに関して)

--------
Right on.; そうだね。
同意の意味で使われている。いいぞ!といった激励にも使われることもある。

I mean it. 本気だよ!冗談じゃないよ!
本気で言っているときに使いましょう。

I hate to be the feminist here, between the two of us, but you should be able to have a huge career
and be who you are without having to accept that your husband is having an affair as some kinda payback.
-Right on.(女社長)
-I mean it.(おじさん)

ーーーーーーーーー
buriedˈbɛ.ɹid ))埋葬される
cemetery; 共同墓地、墓地

That I don't wanna be buried alone.
Paige'll be with her husband, and Matt'll be with his new family, and I will be buried with strangers.
I will buried in the strangers singles section of the cemetery.
(女社長が号泣しながら言っている) 
ーーーーーー
shake handsの過去形はshook handsです。

tiebreaker; 最後の決着をつける人
もともとの意味は、スポーツにおいて同点の場合に決着を早くつけるために行うゲーム方式のことです。

He told me to sleep on it and that we'd talk tomorrow, but I said the job was his. We shook hands on it.
You know, if we disagree, he's the tiebreaker?
(新しいCEOに関して)
ーーーーーーーー
 Come on in. と (Please) come in. の違い
on がつくことによって、連続的に遠慮せず中に入るといったニュアンスが含まれます。come on inのほうがフレンドリーです。

Jules! Come on in.
(おばさんが女社長に)(家に入るシーンで)
 
ーーーーーー
最後に、語順を気にしてください。
Do you know where Ben is?
 
ーーーーーーー

以上で「マイインターン」終了です!この映画は9割以上がセリフのため、非常に時間がかかりました。ただ、重要フレーズはバンバン出てきていたので、英語学習にはおすすめです!ストーリーもおもしろく、音楽もすばらしく、飽きませんでした。ぜひ皆さんもチェックしてみてください。私はNetflixで見ました。英語字幕がついているのでいい勉強になります。では!

その他の「マイインターン」記事はこちらから
PART1
PART2
PART3
PART4


↑このページのトップヘ

BACK
TO
TOP