YouTubeで生の英語を学ぶ

YouTube動画の中に出てきた単語で難しめのものをリストアップしています。 I picked up some difficult words that appeared on a YouTube video :D  現役理系大学生による、ネイティブを超える英語力と教養を身につけるための、英単語データベースです。 (注)復習のため、過去記事を書き足す形で更新しています。

アメリカ

Ryan Gosling Thought He Had Brain Damage

3:09
That I had a minor concussion




What Would You Do: Thief snatches purse

1:00
sticky-fingered; a tendency to steal

shenanigans
; dishonest activities; いたずら、悪ふざけ
基本は複数形です。

And Brian is up to those same sticky-fingered shenanigans
(カバンを盗む)
(up to は何か悪事を企んでいるイメージ。【例】He is up to something. )



Big Gay Ice Cream Social: LGBT Seniors & Youth Discuss Coming Out & More
       
3:07
stumbling block; 悩みの種、障害
つまずきの石です。

I think you've got stumbling blocks
(今の時代と昔の時代を比較し)


Ralph Breaks the Internet: Wreck-It Ralph 2 Trailer #1 (2018) | Movieclips Trailers

1:49
cursed; 呪われた

Cursed?



COLLEGE KIDS REACT TO ROSEANNE CANCELED?! (Twitter Controversy)

2:20 
jeopardize; to risk damaging; 危険にさらす、危うくする
【例】This scandal could jeopardize her career. 

Why would you jeopardize that and say something stupid like this? 




意外と説明できない日本食!親子丼、うな重、とんかつは英語で?!〔#706〕

1:44
Chicken skewers; 焼き鳥

5:06
Breaded pork cutlet; とんかつ

6:45
simmered; 煮た

simmered in a savory sauce and poured over rice
(親子丼)




Shawn Mendes Carpool Karaoke -- #LateLateShawn

5:51
honk; クラクションを鳴らす
honker が大きなクラクションを鳴らす運転手のことです。

I don't even honk



Why so many sitcoms look the same

6:19
in vain; 無駄に、不要に
紹介済み

To have had the opportunity to play a part in the success of the "I love Lucy" show ... assures me that efforts to overcome the handicaps have not been in vain





The Harsh Reality of LGBT Homeless Youth

8:03
replenish; to make full again; 補充する、活気をあたえる

It's like replenishing those riches that I think a lot of people take for granted. 
(Help Centerが教育などを提供することによって)




Love, Simon | Extended Preview - Watch 10 Full Minutes | 20th Century FOX

7:49
take a dump; うんこをする
take a crap, do a crap とも。

Bieber just took a dump on the floor. 




Scientists are remaking mosquitoes to fight malaria

5:28
unilateral; 一方的な

imperil; 危険にさらす、危うくする

eradication; to complete destruction; 根絶

If you move forward with a unilateral "we are going to save the kids whether you like it or not"
- really does imperil the broader malaria eradication effort. 




REACTOR IN JUST DANCE?!

0:28
optical illusion; 錯視

Speaking of optical illusions, we're shooting an episode with reactors where we show them optical illusions. 



土日は、YouTubeのアップロード数が本当に少なくなる。日本人が作る動画はわからないが、アメリカ人が作る動画は、土日になると減少する。アメリカの土日だから、日本では日曜日と月曜日にはネタがなくなりブログの更新ができなくなってしまう。しかし、昨日は火曜日なのに、アップロード数が少なかった。なぜだと思ったら、アメリカは5/28の昨日、Memorial Dayで祝日だった。土日祝はきっちり休んでいるということでいいことだろう。
ということでやっとネタが集まった。


The culture war between doctors and midwives, explained
midwife; 助産師(妊娠、出産などが専門)

1:04
maternal mortality; 妊産婦死亡
妊娠中もしくは分娩後(子供が生まれた後)42日以内の母体の死亡のことです。MMRがMaternal Mortality Rateのこと。発展途上国ではRateが取れないので、Ratioとして測っています。

Maternal mortality rates are a fraction of America's. In fact, maternal mortality has risen in the U.S. as it has declined elsewhere. 

5:02
Neonatal mortality; 新生児死亡



Cop Wants Parkland Survivor Killed

3:22
desensitize; 鈍感にさせる
【例】Seeing too much violence on TV can desensitize people to it. 

We are so desensitized to them.  
(Copsに対し)



ARE THESE THE WORST BRITISH ACCENTS?

1:58
peachy; good
スラング。調子がいいとき、ごきげんなときに使います。

My day was going peachy until you came over. 




↑このページのトップヘ

BACK
TO
TOP