5分以下の動画

How border walls disrupt nature

1:46
floodplain; 氾濫原
洪水の際に氾濫する範囲にある平野部のことです。

torrential rain; ゲリラ豪雨、豪雨

Along the Rion Grande are floodplains that fill up when water levels rise from torrential rains

2:11
inbreeding; 同種繁殖

That means reduced genetic diversity in each population, which leads to higher levels of inbreeding and an increased risk of extinction. 




We The Kings Talk Sad Song, Avril Lavigne & Demi Lovato

10:42
a tough pill to swallow; 受け入れがたいこと、受け入れるのが辛いこと、辛い事実
a hard pill to swallow とも。受け入れられないことが起こったときに、It's a hard pill to swallow.といいます。

But that's a tough pill to swallow
(音楽業界で、才能を持っていても、なかなかスポットライトが当てられないことについて)



How 16-Year-Old Boy May Have Gotten Trapped in Minivan

1:10
asphyxia; 窒息
suffocation と同じ。

Asphyxia due to chest compression 




Life's First-Evers with Jeannie, Ep 3: Surrogate Besties

2:53
count on; 頼りにする
Count on me. で「私にまかせて!」という意味に。

lift up; (沈んだ気分を)持ち上げる

Because truly, that is something that I know I can count on to lift me up
(Ellen Showを見ることが)




13-Year-Old Rescued From Sewer Gets New Pair of Sneakers

1:03
knuckle; 指関節

and his knuckles




======2017/4========
HOW MY FASHION HAS CHANGED SINCE LIVING IN GERMANY

2;43
stick out like a sore thumb; to be very obvious, 目障りな(悪い意味で目立つ)
sore thumbは痛みのある親指の意味があります。親指を突き上げることからイメージ!

I've come to the point where I'd like to not stick out like a sore thumb all the time. 




 

Stormy Daniels' Lawyer Seeks To Depose President Trump And Michael Cohen | TODAY

2:31
under oath; 宣誓して
【例】She was accused of lying under oath. 偽証で告発される

We expect to be placing the president and his fixer under oath in the coming months. 




Emily Blunt and James McAvoy Explain a Typical British Day | Vanity Fair

1:19
tabloid; 普通の新聞の半ページの大きさで、写真が多く入った新聞
イギリスでは、通勤時にも読みやすいよう、tabloid が多くあります。

I don't know if you guys have a thing such as the tabloid. 



10 Things Shawn Mendes Can't Live Without | GQ

2:39
It's a placebo. 





 

Walmart Nixes Cosmopolitan Magazine From Checkout Lines Because of Racy Covers

0:17
explicit; 明白な、はっきりした
iTunes Store や Spotify などで、EXPLICITの表記のある曲は、生々しい卑猥な表現が含まれていることから、子供が見ないよう、注意表記されています。

Some of the cover lines are too explicit for TV. 
(Walmart に置かれている雑誌について)




how i lost my virginity

2:13
Ten commandments; モーセの十戒
キリスト教で守るべき事柄です。

I had some religious background so I was supposed to save myself a little, but girl, I was already breaking 10 commandments anyway. 
(ten commandments の一つ、姦淫(かんいん)をしてはいけないというものを破る)

7:03
a blast from the past; 懐かしい思い出
話し言葉です。子供の頃好きだったものを見たとき、懐かしいと思ったときに使います。
【例】What a blast from the past

ejaculation; 射精

Now on the topic of blasts from the past... Ejaculation is the joke there. 





=======2017/3===========

He's Just Not That Into You (2009) Theatrical Trailer - Jennifer Aniston Movie HD

この題名、He's just not that into you.=彼はあなたにそこまで興味はない といった意味。

1;04
He may just not be into you. 

She's into me. で惚れているという意味です。


COLLEGE KIDS TRY NOT TO SING ALONG CHALLENGE #3

2:10
a cakewalk; very easy thing to do; 楽勝

This is gonna be a cakewalk. 
(このゲームは超簡単)




Melania Trump’s Spokeswoman Calls Stormy Daniels Interview ‘Salacious Gossip’
salacious; わいせつな
0:14にでてきます。

1:00
perched; 腰掛けた
【例】I perched on the edge of the table.



"How Gay Is That?" Feat. Adam Rippon

0:24
Here's the thing. ; 重要なのは次のこと。
これからの話しが大切で強調したいときに言います。Adam Rippon は相当このフレーズを使います。これまでのインタビューで10回ぐらいは聞いたでしょうか。

2:09
eggplant 



↑このページのトップヘ

BACK
TO
TOP