YouTubeで生の英語を学ぶ

YouTube動画の中に出てきた単語で難しめのものをリストアップしています。 I picked up some difficult words that appeared on a YouTube video :D  現役理系大学生による、ネイティブを超える英語力と教養を身につけるための、英単語データベースです。 (注)復習のため、過去記事を書き足す形で更新しています。

ハリウッドスター

日本が大好きなミュージシャンにインタビュー An Awkward Chat with Ryan from State Champs

5;05
bleep out; 信号音で不適当な言葉をけす、ピー音をいれる
放送禁止用語などにつかいます。

No, we can talk about it. You're gonna bleep it out, actually. 


TEENS REACT TO SNAP MAPS (Snapchat Maps Memes)

アメリカでは、Snapchatは12-17歳の若年層の80%が利用しているともいわれています(2017年)。日本では使ってる人を見たことがないです。(私のまわりでは)

0;35
TFTI; Thanks For The Information; 情報ありがと

See, that's what I wouldn't like. What if they were all at a show and you weren't there? It's like TFTI. 

4;52
paranoid; 被害妄想をもち、恐れる
考えすぎるイメージ。

I hate this SnapChat update. It's making me paranoid.
(Snap Mapが登場して、友達に誘われなかったことがまるわかりになってしまうことから。)
5;49にも!
I don't think this is me being paranoid. 


ーーーー2016/9ーーーーー
今回の動画はエレンショーから
George Clooney Pranks Ellen


intricate ; 複雑で、入り組んだ

They're intricate, detailed and long pranks. (イタズラの話)

 pull pranks on
; いたずらをする、ドッキリをする

Do you pull pranks on her?

detente (/deita:nt/) ; 緊張緩和(通常国際関係で使われる)

I think that we have a peaceful detente when it comes to that .
(妻との関係は平和に維持しておきたいことが意味されている)

hang up my hat ; 引退する、仕事などを引退する

I've hung up my hat.(ドッキリを引退している)

【+】さらなる「HANG UP」の意味を紹介
Please hang up your shirt. ; シャツをハンガーに掛けてください
I'll hang up the phone. ;電話を切ります
スラングでhang-upは、悩みやコンプレックスと言う意味になります。
I have a hang-up about my body. 

commissary; (映画の撮影所などの)簡易食堂

that was fun to walk to the commissary. (奇抜な衣装を着て)食堂まで歩いていくのは楽しかった。

アメリカのSubwayで夫が注文に挑戦!〔#563〕

4;53
SUBWAYでは12インチか6インチのパンかをまずは選びます。1インチは、2.54cmです。
foot-long or six-inch?

5;35
jalapeno; ハラペーニョ(唐辛子の一種)

Everything but pickles and jalapenos. (ピクルスとハラペーニョ以外全て)


COLLEGE KIDS REACT TO TRY NOT TO GET MAD CHALLENGE #2

2;50
banger; 興奮する曲、unbelivably awesome
音楽の曲に対して使います。イギリスでは、「ソーセージ」のことを指します。例えば、banger and mash はイギリスの有名料理であり、マッシュポテトの上にソーセージがのっています。

I don't care what anyone says, this is a banger. 

3;42
OCD; Obsessive-Compulsive Disorder; 強迫性障害
不合理な行為を自分の意思に反して繰り返してしまう精神疾患です。

Is this for all the OCD people who are angry about that? 


ーーーーー2016/9ーーーーーーー
今回の動画はエレンショーから
Bradley Cooper's Clint Eastwood Impression

squirrel (/skwe:rel/); リス

Do you fed the squirrels like Clint does?

dare ; あえて〜する、思い切って〜する

I wouldn't dare get involved.
(リスに餌をあげないようにしていた)

wiggle ;小刻みに動かす

watch him wiggle the arm to try and make it look like a live baby
He does a wiggle with the arm

nuts ; 【スラング】クレイジーな

This is nuts. おかしいだろこれ!

2;23
Eat your heart out, ---.  ;思い知ったか、ーーー!、ーーよりイケてるだろ!

Eat your heart out, Muppets.
(偽物の赤ちゃんを本物のように見せたことから、マペット(人気人形劇)に対して、ほれ見ろ!といった感じで言っています。)

hilarious ; 超面白い!(2回めの登場!)

suspension of disbelief ; 虚構の世界(赤ちゃんは偽物)だとわかっていても、本物であると思ってしまうこと
suspension は”一時的な停止、停職”という意味で、disbelief は信じないこと、不信という意味。不信が一時的に停止してしまう→一時的に信じ込んでしまう ということです。

The suspension of disbelief is massive.

be fond of ; 特定の人が好き(長い間付き合いがあったりするので)

I grew to be fond of that. 
(フェイクの赤ちゃんと長い間一緒にいたので)好きになった。

An Orlando Shooting Survivor's Inspiring Story – EXTENDED

5;35
guardian angel; 守護天使、人を守ってくれる天使
アメリカ人の半分以上は天使の存在を信じています。この動画の方も信じておられるようです。もちろんこれには宗教が関わっています。

adrenaline; アドレナリン

wiggle;ぴくぴく動かす

I don't know what came over me, a guardian angel of the adrenaline, I just said to myself, wiggle your feet like in the movies. 

Pros and Cons of JMU (James Madison University)

JMU(/ジェイミュ/と発音)はJames Madison Universityです。バージニア州にあります。東海岸あたりです。

6;42
redundant; unnecessary because it is more than is needed; 余分な、不必要な
英語で理解したほうがわかりやすいでしょう。

JMU is sometimes considered of "a party school". I think that's sort of a redundant term because almost all colleges are "party schools".  


------------2016/9------------
今回の動画はエレンショーから
Leo's Bad Luck


mauling ; ひどい打撃

I had a fantastic makeup artist in this movie who did all the stuff from the bear mauling, 

scar ; やけどの跡

it was about four or five-hour makeup job every day with all the scars.

stubble; 無精ひげ

A light stubble,

Brillo Pad; アメリカの食器洗いパッド

daredevil ; 命知らずの人、
dare は”あえて〜する”という意味で、devil は”悪魔”。
dare はこれで2回目です。

you've been always like a daredevil.

glossy
; 光沢のある(写真など)
ここでは8bai10というカメラからのフラッシュについてです。

 We've started freefalling towards Earth, and that you get the 8×10 glossies of your whole life flashing before your eyes. 

plummeting; ガタ落ちする、急降下する

I'm still plummeting towards planet Earth.

'State of Surveillance' with Edward Snowden and Shane Smith (VICE on HBO: Season 4, Episode 13)

タイトルチェック!
Surveillance; 【名】監視

6;25
IMSI; International Mobile Subscriber Identity; (/imzi/); 携帯のSIMカードに格納されている識別番号

Every phone has what's called an IMSI. 

15;47
earbuds; イヤホン
earphoneはイヤホンだけでなく、headphoneも含みます。earbudsはイヤホンのみを意味します。
lanyard;首ひも(名札とかをさげるようなひものことです)

For example, the iPod type earbuds that have the mic integrated on the lanyard. 

16;34
torture; 拷問
preposterous; completely unreasonable or silly; ばかげた

She said that the CIA had hacked into Senate computers while these staffers who worked for her were writing a report about the CIA's torture program. John Brennan, the director of the CIA said that is preposterous. 

---------2016/9----------
今回の動画は
Jesse Eisenberg & Dave Franco Pitch New Titles for 'Now You See Me 2' | MTV News


Let me guess,; 当ててみよう

controversial; 異論のある、論争の多い

what are your thoughts on, its controversial subject,

brush off; 拒絶する、断る

It's starting with a brush off.

1;36
cusp (/kAsp/); 先端
on the cusp of; 〜の先端、変わり目

I did not grow up with it, I was maybe on the cusp of the older generation of it.  
ハリーポッターとともに成長しておらず、一つ先の(古い)ハリポタ世代の変わり目(先端)にいたんだと思います。

enamoured (/inaemerd/); 夢中になる

I think we were all very enamored.
みんなとても夢中になっていた。

villain (/vilen/); 悪役、悪者

He plays a villain in this movie.

protagonist (/proutae"genist/) ; 主人公

He is the sweet protagonist.(ハリーポッターでの話)

2;07
monologue ; 一人芝居
nailling it ; 【スラング】見事にきめる、(本来の意味は)釘を打つ
I nailed it! ; バッチリだったよ!

He had a five-page monologue, and nailing it every take.

Thank God. ;ありがたい、良かった
 

Johnny Depp Apologizes For Joke He Made About Assassinating President Trump

タイトルチェック!
assassinate; to kill suddenly or secretively; 暗殺する

0;18
malice; 悪意、敵意

It did not come out as intended, and I intended no malice. 

0;25
in hot water; 苦境にある

After Johnny Depp in hot water, 




How to Come Out (ft. Gus Kenworthy) | Chosen Family | Part 1

2;02 
lisp; 舌足らずな話し方、歯の摩擦音による異常な発音(sとかzがthと発音される)
アメリカ人でもうまく発音できない人がいます。日本人でもサ行がうまく発音できず、滑舌が悪い人がいますよね。それと同じことです。(以下の動画にも関連した動画を紹介しています。)
ちなみに、LISPというプログラミング言語もあります。

Hold on, do you have a lisp?

4;49
posse; a group of friends 

If you need a little posse, we'll be your friends. 




Why Do Some People Have Lisps?

0;13
sigmatism; 歯擦音の発音不全

sibilant; 歯擦音

The scientific term for a lisp is sigmatism, which is the mispronunciation of sibilant sounds; Sounds like s's, z's, sh's, and so on. 


---------2016/9----------
今回の動画は
PART ONE - Jesse Eisenberg addresses Dave Franco's biggest fear 'Now You See Me 2' interview


conjure up a trick (/ka:ndger/) ;【動】魔法を出す

If you had to conjure up a trick of your own what would it be?

teleportation (/telipo;'teiSn/) ; 【名】瞬間移動

I would love to make teleportation a reality because I hate flying.

turbulence (/te:rbjelens/) ; 【名】突然さまざまなことや状況が変わる、乱気流

My biggest fear is turbulence.

let's go with that
; 【フレーズ】まあ、それでいいや・それでいこう
あまりそう思っていなくても、「まあそれにしておこう」という気持ちが含まれている。

A: You're a risk taker.
B: Yes, let's go with that.

rebel (/rebl/) ; 【名】普通の行動を受け入れたり、従いたくない人・反抗する人・反逆者

I'm the rebel who is terrified of a bump on a plane.

manipulate; 【動】操る、コントロールしたり影響を及ぼす

Like a magic trick or like any kind of life trick of manipulating us?

↑このページのトップヘ

BACK
TO
TOP