Sam Smith Will Only Do Karaoke to Fifth Harmony

0:46
puke; vomit; 吐く

I just puked in my hand. 
(テキーラを飲んで)


Mechanical Engineer Technologist: Reality vs Expectations (Sales & HVAC)

28:26
fly under the radar; 目立たないように行動する
under the radar紹介済み

It was so easy to fly under the radar. 
(インターンの会社は巨大で....)


========2016/12=========
今回の動画は
Earthquake!
【追記】地震に関連して、epicenter は「震央(震源の真上の地表点)」を指します。hypocenter が「震源地」です。(

0;44
butler; the main male servant in a large house (OALD)執事

I immediately called my butler and said, "carry me to the door frame."

twitter "Embarrassed the earthquake only lasted ten seconds and I already have to re-stock my disaster preparedness pantry." 


"たった10秒の地震で preparedness (準備していること(n)) pantryを消費してしまったからもう一回ストックしなきゃいけない" ということ。つまり、ほんのわずかな時間で食べちゃったよ。ということ。

4;00
my life flashed before my eyes; 人生が目の前を駆け巡る→走馬灯のように
montage ;(/manta:g/) フィルム編集、合成した写真
Cinnabon ; アメリカ・シアトル生まれのシナモン専門店(シナモンロール的なものが売られている)

During that earthquake, my life flashed before my eyes and it was just a montage of every time I've eaten Cinnabon. 

4;18
Lupita Nyongo; アメリカの女優(ケニア出身)
flawless; having no defects or faults, 完璧な、欠点のない

Lupita Nyongo looked flawless in that earthquake, 

Sponsored Link