Ryan Gosling Remembers His Beloved Dog George

3;21
ay que rico; (スペイン語)Oh, how nice!, how tasty!
おいしい食事をしたときに、Ay que rico!といいます。ずっと立ったままで、ようやく座れたときにもAy que rico!といいます。

It's ay que rico, baby.


アリアナ・グランデのヒット曲で学べる日常英会話!English with Ariana Grande!

1;32
Fake it till you make it. ; 本物になりきれ!
つまり、自信をもて!ということです。良い格言です。

5;02
It's none of your business.; あなたに関係ないから。
いろいろしつこく聞いてきた人に対して使ってみましょう。

6;36
Was it worth your while? ;その価値ありましたか?
以下のビデオにこのフレーズが使われているところを載せておきます。

7;24
temporarilyとtemporaryの使い分け

I didn't know your brother lived with you. 
- He's just living here temporarily until he finds a new job. 
7;45
- It's just temporary until he finds a new job. 


Disneyland

0;46
If you live in Southern California, it's worth your while to buy the annual pass instead of Disneyland tickets. 


----------2016/10-----------
今回の動画は
Oh my "God"と"Gosh" の違い!英語の遠回し表現☆〔#480〕


euphemism;(júːfəmìzm)遠回しの表現

in vain; 目的もなく、無駄に、不要に

Don't use God's name in vain.

what the fudge? (子供が使う)
fuck のeuphemismです。

profanity; bad words 悪い言葉

what the hell のeuphemism はwhat the heckです。

profanityを言ってしまった場合は次のように言いましょう。
Didn't mean to say that! 思わず出ちゃった!(言うつもりはなかった)

Shitは Shoot になります。

Damn it →Darn it (ちくしょう)

pass away ; 亡くなる

My grandfather passed away when I was little.

Between jobsで無職という意味合いになる。転職中という意味に置き換えている。

解雇になった。
I was fired.(直接的)
I was laid off.(ベター)

Bald;ハゲ
A little thin on top.(ベター)

He's gay.
He plays for the other team. (ベター)

fart , gas;おなら
break wind (ベター)
butt burp; おしりのげっぷ

immature ;こどもっぽい
matureが成熟したといった意味になります。

I'm immature,


Sponsored Link