Reacting To Embarrassing Facebook Pictures (Part 2) | Tyler Oakley
0;49
contour; 輪郭, outline
ここでは顔のcontourのことを指しています。contourで画像検索しても多くは「顔の輪郭」です。
drag queen; 主に男性で、女性的な服を着て、女性的に振る舞う人
dragには、「女装をする」意味が含まれています。日本で例を出すと、マツコ・デラックスのような人のことです。似ているのが、drama queenという単語。これは、「大げさな人」という意味があります。
Let's talk the contour. I look like a drag queen who's doing drag for the first time.
ADULTS REACT TO DESPACITO (Luis Fonsi, ft. Daddy Yankee, Justin Bieber)
Despacito;Luis FonsiとDaddy Yankeeの曲(スペイン語の曲)
スペイン語で「ゆっくり」といった意味があります。世界で話題になり、Justin BeiberもRemixしたりと、話題沸騰の曲です。先日アルゼンチン人と話したときもこの曲が話題としてあがりました。アメリカ人ももちろん知っていて、知っておくべき曲です。
4;47
take it down a notch; 落ち着いて、気を休めて、Calm down, relax
notchは「段階」という意味があり、「段階を1段抑えて」という意味からきています。
So it definitely takes the edginess down a notch.
-----------2016/9---------------
今回の動画はエレンショーから
Leonardo DiCaprio Discusses 'The Revenant'
0:43
submerge ; 沈める、覆い隠す、ここでは没頭するという意味
ちなみに merge (/me:rdg/) は、合わせる、合併する、融合する、溶け込ませるという意味があります。
It's one of the most interesting films I've ever been a part of because we really submerged ourselves in nature, in the natural world, in the elements.
0;51
rehearse (/rihe:rs/); リハーサルをする、練習をする
ちなみに、hearse は霊柩車(死んだ人を運んだ長い車)のこと
every day was very unique because we rehearsed all day long, and then we hadhour and a half where we had to capture everything in natural light.
(リハーサルを1日中やって、それから自然光だけで1時間半かけて撮影した)
1;11
captivate(/kaepteveit/) ; (v) 魅惑する、うっとりする
captivatingで魅惑的な
It was just a very rough shot, but the end result is something that is very captivating,
1:14
be immersedin ; 没頭する make involved in something
You really feel like you're immersed in this world.
1:21
CGI ; computer generated imagery
CGはコンピュータで作成された画像そのものだが、CGIは、実写とともに融合したCG映像である。レヴェナントの映画は、実写と組み合わさっているので、CGIと呼べます。
The bear, I'm assuming that's CGI.
1:31
lit ; light の過去、過去分詞形
movies you're sitting around waitingin a trailer for them to change angles and everyone's lit .
1;50
pull off ; 難しいことを成し遂げる、道路脇に寄せて止める
we'd prepare, andthere was this constant tension to pull off what we had to pull off in this hour and a half .
2;07
freak;おかしな
freak weather system
おかしな気候状況
0;49
contour; 輪郭, outline
ここでは顔のcontourのことを指しています。contourで画像検索しても多くは「顔の輪郭」です。
drag queen; 主に男性で、女性的な服を着て、女性的に振る舞う人
dragには、「女装をする」意味が含まれています。日本で例を出すと、マツコ・デラックスのような人のことです。似ているのが、drama queenという単語。これは、「大げさな人」という意味があります。
Let's talk the contour. I look like a drag queen who's doing drag for the first time.
ADULTS REACT TO DESPACITO (Luis Fonsi, ft. Daddy Yankee, Justin Bieber)
Despacito;Luis FonsiとDaddy Yankeeの曲(スペイン語の曲)
スペイン語で「ゆっくり」といった意味があります。世界で話題になり、Justin BeiberもRemixしたりと、話題沸騰の曲です。先日アルゼンチン人と話したときもこの曲が話題としてあがりました。アメリカ人ももちろん知っていて、知っておくべき曲です。
4;47
take it down a notch; 落ち着いて、気を休めて、Calm down, relax
notchは「段階」という意味があり、「段階を1段抑えて」という意味からきています。
So it definitely takes the edginess down a notch.
-----------2016/9---------------
今回の動画はエレンショーから
Leonardo DiCaprio Discusses 'The Revenant'
0:43
submerge ; 沈める、覆い隠す、ここでは没頭するという意味
ちなみに merge (/me:rdg/) は、合わせる、合併する、融合する、溶け込ませるという意味があります。
It's one of the most interesting films I've ever been a part of because we really submerged ourselves in nature, in the natural world, in the elements.
0;51
rehearse (/rihe:rs/); リハーサルをする、練習をする
ちなみに、hearse は霊柩車(死んだ人を運んだ長い車)のこと
every day was very unique because we rehearsed all day long, and then we had
(リハーサルを1日中やって、それから自然光だけで1時間半かけて撮影した)
1;11
captivate(/kaepteveit/) ; (v) 魅惑する、うっとりする
captivatingで魅惑的な
It was just a very rough shot, but the end result is something that is very captivating,
1:14
be immersed
You really feel like you're immersed in this world.
1:21
CGI ; computer generated imagery
CGはコンピュータで作成された画像そのものだが、CGIは、実写とともに融合したCG映像である。レヴェナントの映画は、実写と組み合わさっているので、CGIと呼べます。
The bear, I'm assuming that's CGI.
1:31
lit ; light の過去、過去分詞形
movies you're sitting around waiting
1;50
pull off ; 難しいことを成し遂げる、道路脇に寄せて止める
we'd prepare, and
2;07
freak;おかしな
freak weather system
おかしな気候状況
Sponsored Link
コメント