8ヶ月ぶりに映画を見に行った。今回はドイツで。どこの国もそうだが、予告編が長い。今回は15分ほどあった。早く本編を流せという感じ。だが、ドイツの映画館では日本にあるようなCMはほぼ流れず、見やすかった。
ドイツでは英語がわかる人が多い、もしくは外国人が多いからなのか、完全英語版で字幕なしパターンでの放映も行っていた。OVであれば、Original Versionということで字幕なしの原語(英語版)。OmUであれば、Original mit Untertitel ということで原語(英語)でドイツ語字幕付きとなる。フランスでは字幕なしでの英語放映は見たことがない....需要はないだろう。
今回見た映画は、The Super Mario Bros. Movieである。世界興行収入が1000億円を突破したことや、予告編が面白そうだったので見に行った。
The Super Mario Bros. Movie | Official Trailer
The Super Mario Bros. Movie | “Mushroom Kingdom” | Official Movie Clip
0:15
imminently: likely to happen very soon
This guy's brother is going to die imminently.
ストーリーはスーパーソニックと同じ感じの、クッパという悪者がいて、それに立ち向かっていくという、至ってシンプルなもの。ゲームの世界が映画の中にふんだんに散りばめられていたため、それを見る分には面白かったのだが、そこまで印象に残るグッとくるものはなかった。確実に続編は作られると思うが、わざわざ映画館で観には行く気にはならないだろう。
ということで、ランキング10位にランクイン!マリオのキャラクターの良さ、BGMの良さが加点された形となる。
----2017/07--------
COLLEGE KIDS REACT TO TRY NOT TO SING ALONG CHALLENGE
7;31
I'm determined. ; 決めてるんだ
何かを決心したときに。I'm determined to come back to America. のように言います。
All I'm gonna say is I'm determined. I'm about to disappoint childhood, Kennedy.
TEENS READ 10 FUNNY TEST ANSWERS (REACT)
0;45
American Declaration of Independence; アメリカ独立宣言
1776年7月4日、大陸会議によって採択されました。場所はペンシルベニア州のフィラデルフィアPhiladelphiaです。
Where was the American Declaration of Independence signed?
2;34
freeloader; せこいやつ、タダ食いしようとする奴
人のお金でタダ食いしようとする人のことを指します。ネガティブな意味。
I am a freeloader.
5;07
この問題の答えは、垂線でしょう。垂線は英語でPerpendicularといいます。
The Elder wand はハリーポッターに出てくる杖のこと。ドットのような模様が特徴です。下のリンクから見られます。
What is the dotted line called? -The Elder wand.
-------2016/9------------
今回の動画はMimeiLANDから
Back in Japan
layover ;乗り継ぎ,待ち時間(ここでは飛行機)
During that layover in Korean, ...
[例文追記]
I have a layover in Seattle. Do I need to pick up my bags there?
No, they'll go straight through to LAX ( Los Angeles International Airport).
Currency; 通貨
There were two currencies you could use in the airport, and I didn't have either of them.
ドイツでは英語がわかる人が多い、もしくは外国人が多いからなのか、完全英語版で字幕なしパターンでの放映も行っていた。OVであれば、Original Versionということで字幕なしの原語(英語版)。OmUであれば、Original mit Untertitel ということで原語(英語)でドイツ語字幕付きとなる。フランスでは字幕なしでの英語放映は見たことがない....需要はないだろう。
今回見た映画は、The Super Mario Bros. Movieである。世界興行収入が1000億円を突破したことや、予告編が面白そうだったので見に行った。
The Super Mario Bros. Movie | Official Trailer
The Super Mario Bros. Movie | “Mushroom Kingdom” | Official Movie Clip
0:15
imminently: likely to happen very soon
This guy's brother is going to die imminently.
ストーリーはスーパーソニックと同じ感じの、クッパという悪者がいて、それに立ち向かっていくという、至ってシンプルなもの。ゲームの世界が映画の中にふんだんに散りばめられていたため、それを見る分には面白かったのだが、そこまで印象に残るグッとくるものはなかった。確実に続編は作られると思うが、わざわざ映画館で観には行く気にはならないだろう。
ということで、ランキング10位にランクイン!マリオのキャラクターの良さ、BGMの良さが加点された形となる。
【最新】映画館で見た映画ランキング!
1. The Greatest Showman (2018)
2. STAR WARS: The Last Jedi (2017)
3. La La Land (2017)
4. Toy Story 4 (2019)
5. Top Gun : Marverick (2022)
6. Beauty and the Beast (2017)
7. Crazy Rich Asians (2018)
8. Ready Player One (2018)
9. Bohemian Rapsody (2018)
10. The Super Mario Bros. Movie (2023)
11. Dunkirk (2017)
12. Blade Runner 2049 (2017)
13. IT (2017)
14. STAR WARS: The Rise of Skywalker (2019)
15. Fantastic Beasts: The Crimes of Gridelwald (2018)
16. Jujutsu Kaisen : Movie 0 (2022)
17. Justice League (2017)
18. Mary Poppins Returns (2019)
19. Overdrive (2017)
----2017/07--------
COLLEGE KIDS REACT TO TRY NOT TO SING ALONG CHALLENGE
7;31
I'm determined. ; 決めてるんだ
何かを決心したときに。I'm determined to come back to America. のように言います。
All I'm gonna say is I'm determined. I'm about to disappoint childhood, Kennedy.
TEENS READ 10 FUNNY TEST ANSWERS (REACT)
0;45
American Declaration of Independence; アメリカ独立宣言
1776年7月4日、大陸会議によって採択されました。場所はペンシルベニア州のフィラデルフィアPhiladelphiaです。
Where was the American Declaration of Independence signed?
2;34
freeloader; せこいやつ、タダ食いしようとする奴
人のお金でタダ食いしようとする人のことを指します。ネガティブな意味。
I am a freeloader.
5;07
この問題の答えは、垂線でしょう。垂線は英語でPerpendicularといいます。
The Elder wand はハリーポッターに出てくる杖のこと。ドットのような模様が特徴です。下のリンクから見られます。
What is the dotted line called? -The Elder wand.
-------2016/9------------
今回の動画はMimeiLANDから
Back in Japan
layover ;乗り継ぎ,待ち時間(ここでは飛行機)
During that layover in Korean, ...
[例文追記]
I have a layover in Seattle. Do I need to pick up my bags there?
No, they'll go straight through to LAX ( Los Angeles International Airport).
Currency; 通貨
There were two currencies you could use in the airport, and I didn't have either of them.
Sponsored Link
コメント