January 2018

LG Display's exclusive showroom and the world's first rollable TV

2;35
peach-fuzz; うぶ毛
「桃のわたげ」のように、桃の表面の細かな毛から、この意味が来ています。

You can see the peach-fuzz on here. 


ODDLY SATISFYING REACTIONS!! | FBE Studio Life #32

8:02
nest; 複数の項目、クリップをひとつにまとめる(Adobe Premiere Proの専門用語)

condense; to make more compact; 要約する、まとめる

congested; overcrowd; 混雑した

What I like to do is take all that and nest it which means basically condense it into one tiny thing on your timeline, so it's not congested
(動画編集の話)


--------2016/12-------------
今回の動画は
YouTube Rewind 2016: Behind the Scenes | #YouTubeRewind

0;10
mill (n) a factory that produces materials such as cotton, cloth (OALD)
abandoned; (adj) left and no longer used (OALD)

We arrived here at 6 am in an abandoned mill,

2;32
cardio; exercises to make your heart work harder,( OALD)
有酸素運動のことです

Only cardio I've gotten in months 

How much cardio do you usually do?

3;06
wrap; (n) used when making a film to say that filming has finished (OALD)

This is a wrap on all of Los Angeles. 

FBE PODCAST | Community Team Takeover! (Ep #29)

3:41
dive into; to start doing sth suddenly
飛び込んで何かをスタートするイメージ。よく聞きます。

We're gonna dive into a bunch of questions for the brand new community team members.

51:25
in unison; 声をそろえて
【例】We answered the question in unison

A big group of people say my name in unison


アメリカのニュースに、日本のバラエティが紹介されていた。アメリカでは、政治ネタなど、言葉で笑わすネタが多いが、日本はただ身体的にいじめて笑いを取るだけ。これが、私が日本のバラエティを見ない理由。イッテQだけは海外番組ということで録画して見ているのだが、最近はいじめネタが多くなってきていると感じる。テレビで放映することよって、学校での差別やいじめにもつながっていく。アメリカが日本のバラエティを真似をする必要はない。(【参考】茂木「英語はコメディで学べ!」)

Check Out These Wacky Japanese Game Shows

0:24
slapstick; どたばた喜劇
体を張るようなコメディのことです。

irreverent; lacking the expected respect; 無礼な

They are very slapstick, they're very irreverent. They involve a lot of physical comedy, and you never know what's coming next.
(日本のコメディについて)

1:27
Stay tuned; 乞うご期待。


--------2016/12------------
今回の動画は
CRAZY CUTE CHRISTMAS PRANK ✨ VLOGMAS DAY 13


2;53
naughty; behaving badly  (2回め)

this year, Taylor has been naughty, and I have been nice

新型Aiboの発売が始まった。価格は約20万円。さらに通信契約が必要で、月々の支払い2980円がかかる。通信契約は3年縛りだとか。もう少し安くなれば、人気がでそうなのだが。果たして3年間も世話を見られるのか。買った3ヶ月後にはホコリをかぶっていそう。もっと機能を増やして、飽きさせない工夫をしてほしい。

Sony's new Aibo is a very good robot dog

0;38
pet; to touch gently; 可愛がる、愛撫する

You can pet it under the chin. 
(Aiboにはタッチセンサがついている)


Sony CEO Kazuo Hirai Introduces New Products At CES 2018 | CNBC

1;29
Indeed.; 確かに。本当に。

2:10
growl; うなる
(発音注意/graul/)
bark; どなる

If I growl or bark at Aibo, is he gonna remember that? 

3:30 
in volume; 大量に

And finally, you've got an AirPod(s) competitor that you announced here, are you gonna be able to ship those in volume
(新しく発売するSONYの無線イヤホンについて。AppleのAirPodsは品薄が続いている。)


------2016/12------------
今回の動画は
YOUTUBERS REACT TO YOUTUBE REWIND 2016


0;43
a rite of passage; a celebration of the passage which occurs when an individual leaves one group to enter another (Wikipedia)
人生の節目に行われる行事

I feel like this is a rite of passage.
Youtuberとして節目である(成長したんだ)ということを言いたいのです。

4;04 also

- Getting into YouTubers React
is a rite of passage.

Getting to react to the Rewind
is another rite of passage.
 
1;20
has/have earned it; よくやったね
(稼いだだけ頑張って当然の結果を得たよねという意味から) You've earned it. というフレーズも。

- Glad they gave Casey
a little spotlight. He's earned it.

4;10
Made it!; やりとげたぞ!、やったぞ!

you made it!
I made it! etc..

5;28
wacky; funny or amusing in a slightly crazy way (OALD)

And you're doing it all in celebration of this wild, wacky thing we call YouTube.

5;54
cringy (slang) when you watch something and it makes you feel like it's hard to watch (from HiNative)
きまりが悪い、さむーいといったイメージ

cringe; (v) to feel very embarrassed and uncomfortable about sth (OALD)
この意味が転じて上の意味になっています,下のほうが正式な英語です(辞書に載るような)

- It's kind of a meme now to be like, "Oh, let's see how cringy YouTube Rewind is this year."

7;36
the bottom line; 最終決算書、純利益
決算書の一番下のラインという意味から。

'Cause the bottom line
for any company is the bottom line.
 
7;47
the money talk/money talks; Money gives one power, 金がものをいう

that's the money talk.
(現在のyoutubeは、Late Night Showのように再生数を稼げるようなものをプロモートしていて、一般のクリエータが作ったビデオはプロモートしないということ)

10;03
alienate;(/eilieneit/) (v) to do sth that makes someone unfriendly or unwilling to support you (LONGMAN)

core audience; (business) the type of people who are most likely to buy a particular product (Cambridge Dic)

YouTube knows that it can't alienate its core audience.


James Franco Does BYOB (Bring Your Own Brother)

6;12
psych oneself up; 心構えをする、覚悟を決める
話し言葉です。
【例】I took a few minutes to psych myself up before the test.

You were psyching them up. 
(オスカーのノミネートの前夜、俳優仲間みんな集まって...)


first video of 2018: let’s get real

7:07
rad; radical の略;最高、すばらしい
very very cool といった意味合い。アメリカ西海岸の人が主によく使います。

I think as a creator it is a cool thing when I feel the freedom and the ability to make stuff that I think is also important and for y'all to have clicked those things is rad


-------2016/12---------------
今回の動画は
Fantastic Yuri on Ice ✨ VLOGMAS DAY 10


0;22
prostitution;  (n)the work of a prostitute
prostitute (n) a person who has sex for money
売春といった意味。

Oh my gosh, this announcement about prostitution

1;42
exaggerate (v) to make sth seem better, larger, worse etc than it really is (OALD)

You guys might think that she's exaggerating but we took a test- did one of those tests

(She said that "I'm face-blind. I can't recognize like famous people or stuff like that") 

Young Sheldon Episode 1x10 Sheldon Loves His New School || Young Sheldon Scenes

0:37
doctorate; 博士号
【例】I have a doctorate in physics.

noncommutative; 非可変
Algebraic Topology; 代数的位相幾何学

What's your doctorate in?
- Noncommutative Algebraic Topology. 


Sheldon Before leaving home - Young Sheldon S01E10

2;50
haven't given it a thought; 考えたこともない
I haven't given it much thought. (あまりよく考えたことがない)ともいいます。
【例】I haven't given much thought to my future.

Are you gonna miss me?
- I haven't given it any thought. (全く考えたことがない)
( Sheldon が別れる最後の夜...)


---------2016/12--------------
この数学力でテレビに出てすごいといわれるとは、アメリカの数学力の低さが伺える。彼の親は中国系出身で、きっちりとした教育を受けさせているのだろう。彼は7th gradeの12歳だそう。日本では中学1年生。こういう日本人はたくさんいる。
Is Andy Smarter Than a Child Genius?


0;15
dumb; stupid

Kids, they are amazing, and watching them makes me feel both dumb and stupid at the same time.

3;12
×;times
multiply; かける

Calculate 14 × 2 - 11, and finally multiply by 2

14×2-11をしたあと、2をかけろということ。答えは34です。

4;07
Triskaidekaphobia; 13恐怖症
日本にもありますね。ネイティブでも言いづらく、スペルも書きづらいです。

This Friday is Friday 13th. Triskaidekaphobia 

5;14
3 to the power of x; 3のx乗
e to the power of x で「eのx乗」になります。

If 3 to the power of x times 9 equals 81, what is the value of x?
Answer; 2.

5;54
the ratio of a circle's circumference to its diameter 
これがπのことであると覚えておきましょう。

circumference; (/sekAmferens/)円周
diameter; 直径
digit; 桁、any of the numbers from 0 to 9 (OALD)

Everyone knows that pie is the ratio of a circle's circumference to its diameter, but what are the first 10 digits of pie? 

6;55
woodchuck; 北アメリカに多くいるかわいいネズミ類
chuck;  to throw away

If a woodchuck could chuck 60 pounds of wood in 1.5 days, how many pounds of wood would a woodchuck chuck in 6 days?
Answer 240

この文章に似たようなものが早口言葉にもなっています。

7;22
consecutive prime numbers; 連続する素数(2,3, 5,7,,,)

The sum of three consecutive prime numbers is 173. What is the largest of these numbers?

Answer 61
 

↑このページのトップヘ

BACK
TO
TOP