フォードとドミノ・ピザがタッグを組み、自動運転でピザを届ける実験を開始している。今後はすべての宅配は自動化し、運転手の仕事は確実に奪われていくだろう。人手不足と叫ばれる昨今だが、あと10年もすれば、人があまり始めることになる。
Domino’s Pizza Hopes To Roll Out Self-Driving Delivery | TODAY
3;16
easy-breezy; 超簡単に
When the window comes down, easy breezy, there is a pizza.
TEENS REACT TO THEMSELVES ON KIDS REACT #3
1;33
chipmunk; シマリス
簡単に言うと、縞模様があるリスが大体chipmunkといいます。それ以外はsquirrelです。
I sound like a chipmunk.
----------2016/9--------------
今回の動画はエレンショーから
Matt Damon Addresses His Comments to The Guardian
0:11
twist around; 意味を変える、ねじまげる
It's out of context and it gets twisted around. I want you to address it.
(デイモンが言ったことが)文脈をはなれ、意味を捻じ曲げられた. それについて話してほしいんですが。
ーーー
address ; 話をする(正式に)
1:10
in the closet ; ゲイであることを隠す
I said gay actors should get back in the closet.
ゲイ俳優はクローゼットに戻るべきだ→ゲイであることを隠すべきだ
【+】closet には単にクローゼットだけではない、”秘密”まで意味しているのです。
come out of the closet ; 同性愛者であると公言する
a skeleton in the closet ; 他人に知られたくない家庭の秘密
1:26
blogosphere (/bla:gesfier/) ; ブログ圏、ブログ界
in the blogosphere, ...
1:30
take the ball and run with it ; アイディアを受け取り、それをさらに発展させる
また、前に行った人が終わらなかったので、それを引き続き行うという意味も。
ボールをうけとり、うまくこなす→前任者がやったことを引き継ぐ
in the blogosphere, there's no real penalty .. for just taking the ball andrunnning with it.
You're just trying to get people to clickto your thing.
クリックさせようとしてるだけ。
以下の動画に使い方があります。
上の動画に出てきたフレーズ
First time for everything. 何事にもはじめはあるんだ。
”初めてのことにも挑戦してみよう”という気持ちがでています。
1:50 deny (/dinai/) ; 否定する、事実ではないと言う
if you want to deny it, ...
Domino’s Pizza Hopes To Roll Out Self-Driving Delivery | TODAY
3;16
easy-breezy; 超簡単に
When the window comes down, easy breezy, there is a pizza.
TEENS REACT TO THEMSELVES ON KIDS REACT #3
1;33
chipmunk; シマリス
簡単に言うと、縞模様があるリスが大体chipmunkといいます。それ以外はsquirrelです。
I sound like a chipmunk.
----------2016/9--------------
今回の動画はエレンショーから
Matt Damon Addresses His Comments to The Guardian
0:11
twist around; 意味を変える、ねじまげる
It's out of context and it gets twisted around. I want you to address it.
(デイモンが言ったことが)文脈をはなれ、意味を捻じ曲げられた. それについて話してほしいんですが。
ーーー
address ; 話をする(正式に)
1:10
in the closet ; ゲイであることを隠す
I said gay actors should get back in the closet.
ゲイ俳優はクローゼットに戻るべきだ→ゲイであることを隠すべきだ
【+】closet には単にクローゼットだけではない、”秘密”まで意味しているのです。
come out of the closet ; 同性愛者であると公言する
a skeleton in the closet ; 他人に知られたくない家庭の秘密
1:26
blogosphere (/bla:gesfier/) ; ブログ圏、ブログ界
in the blogosphere, ...
1:30
take the ball and run with it ; アイディアを受け取り、それをさらに発展させる
また、前に行った人が終わらなかったので、それを引き続き行うという意味も。
ボールをうけとり、うまくこなす→前任者がやったことを引き継ぐ
in the blogosphere, there's no real penalty .. for just taking the ball and
You're just trying to get people to click
クリックさせようとしてるだけ。
以下の動画に使い方があります。
上の動画に出てきたフレーズ
First time for everything. 何事にもはじめはあるんだ。
”初めてのことにも挑戦してみよう”という気持ちがでています。
1:50 deny (/dinai/) ; 否定する、事実ではないと言う
if you want to deny it, ...